| Principales traductions |
| burning adj | (on fire) | en feu, en flammes loc adj |
| | Fire fighters raced to the burning building. |
| | Les pompiers foncèrent en direction de l'immeuble en flammes. |
| burning adj | figurative (desire: ardent) (figuré : désir) | brûlant, ardent adj |
| | He could barely control his burning desire. |
| | C'était tout juste s'il pouvait contrôler son désir ardent. |
| burning adj | figurative (sensation: stinging) | brûlure nf |
| | The solution may cause a burning sensation. |
| | Cette lotion peut provoquer une sensation de brûlure. |
| burning adj | (extremely hot) | brûlant adj |
| burning adj | figurative (issue: urgent) (figuré : très important) | brûlant adj |
| | The burning problem is that so much is at stake. |
| | Les enjeux considérables font de ce problème un sujet brûlant. |
| burning n | (act of combusting) | combustion nf |
| | (technique) | brûlage nm |
| | The burning of fossil fuels releases carbon dioxide. |
| Principales traductions |
| burn [sth]⇒ vtr | (set afire) | brûler⇒ vtr |
| | He burned the documents so nobody would ever see them. |
| | Il brûla les documents pour que personne ne puisse jamais les voir. |
| burn [sth] vtr | (energy, calories) (figuré : de l’énergie) | dépenser⇒ vtr |
| | (figuré : des calories) | brûler⇒ vtr |
| | Let the kids run around so they burn all their energy. |
| | Laissez courir les enfants pour qu'ils dépensent toute leur énergie. |
| burn⇒ vi | (be on fire) | brûler⇒ vi |
| | | se consumer⇒ v pron |
| | | flamber⇒ vi |
| | The log in the fireplace will burn for three hours. |
| | La bûche dans la cheminée va brûler pendant trois heures. |
| | La bûche dans la cheminée va se consumer pendant trois heures. |
| | La bûche dans la cheminée va flamber pendant trois heures. |
| burn n | (injury) (blessure) | brûlure nf |
| | The burn took a week to heal. |
| | La brûlure a pris une semaine pour guérir. |
| burn n | (sunburn) (du soleil) | coup de soleil nm |
| | He got a bad burn while lying in the sun at the pool yesterday. |
| | Il a pris un mauvais coup de soleil hier, allongé au bord de la piscine. |
| Traductions supplémentaires |
| burn n | (scorched mark, area) | zone brûlée nf |
| | In the field, you could see the burn that the lightning had caused. |
| | Dans les champs, on pouvait voir la zone brûlée par la foudre. |
| burn n | (feel as if from fire) (impression de brûlure) | brûlure, morsure nf |
| | The burn from a cold wind can be painful. |
| | La brûlure d'un vent froid peut être douloureuse. |
| burn n | figurative, slang (witty insult) (argot) | casser⇒ vtr |
| | | pique, vanne nf |
| | Liz came out with an amazing burn and Andy looked humiliated. |
| | Liz a bien cassé Andy, qui avait l'air humilié. |
| burn vi | (undergo combustion) | brûler⇒ vi |
| | | se consumer⇒ v pron |
| | Charcoal will burn slowly, with no flames visible. |
| | Le charbon de bois brûle lentement et ne fait pas de flamme. |
| | Le charbon de bois se consume lentement et ne fait pas de flamme. |
| burn vi | (glow, be illuminated) (émettre une lumière) | brûler⇒ vi |
| | The lantern burned all night long. |
| | La lanterne a brûlé toute la nuit. |
| burn vi | (emit heat) (émettre de la chaleur) | brûler⇒ vi |
| | The hot coals continue to burn after the fire goes out. |
| | Les braises continuent à brûler une fois le feu éteint. |
| burn vi | (cause a stinging sensation) (causer une sensation de piqûre) | brûler⇒ vi |
| | His arms burned after lifting weights for an hour. |
| | Ses bras le brûlaient après avoir soulevé des poids pendant une heure. |
| burn vi | (feel anger) (figuré : être en colère) | bouillir⇒, bouillonner⇒ vi |
| | He was still burning about the subject two weeks later. |
| | Il bouillait encore deux semaines après cette affaire. |
| burn vi | (become overcooked) (Cuisine) | brûler⇒ vi |
| | (familier) | cramer⇒ vi |
| | Remember to take the chicken off the stove; don't let it burn this time! |
| | N’oublie pas de retirer le poulet du four pour ne pas qu’il brûle cette fois-ci ! |
| burn vi | slang, figurative (be executed) (argot) | brûler en enfer⇒ vtr |
| | I want to see that criminal burn! |
| | Je veux voir ce criminel brûler en enfer. |
| burn vi | (be sunburned) | prendre un coup de soleil, attraper un coup de soleil loc v |
| | Be careful! Don't burn on the beach, or you won't be able to go in the water. |
| | Attention ! Ne prends pas (or: N'attrape pas) de coups de soleil sur la plage ou tu ne pourras plus te baigner. |
| burn [sth]⇒ vtr | (combust fuel) (du carburant) | consommer⇒ vtr |
| | The plane must have burned a thousand litres by now. |
| | L'avion a dû consommer près de mille litres de carburant jusqu'ici. |
| burn [sb]⇒ vtr | US, slang, figurative (make angry) (familier : mettre en colère) | faire voir rouge à [qqn] vtr |
| | | énerver⇒ vtr |
| | The thought that John is dating his ex-girlfriend really burns him. |
| | L'idée que John puisse donner un rancard à son ex lui a fait voir rouge. |
| | L'idée que John puisse donner un rancard à son ex l'a vraiment énervé. |
| burn [sb/sth]⇒ vtr | US, slang (sports: beat, score against) (familier) | mettre la pâtée à loc v |
| | The Bulls really burned the Knicks in last night's basketball game! |
| | Les Bulls ont vraiment mis la pâtée aux Knicks hier soir au basket ! |
| burn [sth]⇒ vtr | (record on CD) (un CD) | graver⇒ vtr |
| | I'll burn the music on a CD for you. |
| | Je vais te graver ça sur un CD. |
burn, burn [sth] vtr | (scorch) | calciner⇒ vtr |
| | The area was like a desert. The sun's heat had burned all the vegetation. |
| | La zone ressemblait à un désert. La canicule avait calciné toute la végétation. |
Verbes à particule burn | burning |
| burn away vi phrasal | (be destroyed by fire) | être consumé vi + adj |
| | Tout l'immeuble a été consumé par les flammes. |
| burn away vi phrasal | (stay alight) | brûler⇒ vi |
| | (bougie) | se consumer⇒ v pron |
burn [sth] away, burn away [sth] vtr phrasal sep | (destroy by fire) | brûler⇒, consumer⇒ vtr |
| burn out vi phrasal | (candle, bulb: be used up) (bougie, chandelle) | se consumer⇒, s'éteindre⇒ v pron |
| | (ampoule) | griller⇒ vi |
| | The candle has completely burnt out. |
| | La bougie s'est complètement consumée. |
| burn out vi phrasal | figurative (person: suffer overexhaustion) | s'épuiser⇒ v pron |
| | Derek burnt out after working for so many months without a break. |
| | Derek s'est épuisé après des mois de travail sans interruption. |
| burn up vi phrasal | figurative, informal, US (have a high fever) | être brûlant vi + adj |
| | When Cathy felt her son's forehead, he was burning up. |
| burn [sb] up vtr phrasal sep | figurative, informal, US (make [sb] very angry) (figuré) | faire bouillir⇒ vtr |
| | It burns me up to see that man making my mom cry. |
| burn up vi phrasal | figurative, informal, US (be very angry) (figuré) | bouillir (de rage, de colère) vi |